Hakan Günday

Cet article est une ébauche concernant un écrivain et une personnalité turque.

Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants.

Hakan Günday
Description de l'image Hakan günday.jpg.
Données clés
Nom de naissance Hakan Günday
Naissance (47 ans)
Rhodes
Activité principale
romancier ou romancière, scénariste
Distinctions
prix Médicis étranger

modifier Consultez la documentation du modèle

Hakan Günday, né le (47 ans) à Rhodes, est un écrivain turc[1], de langue turque, lauréat du prix Médicis étranger 2015 pour son roman Encore.

Biographie

Cette section est vide, insuffisamment détaillée ou incomplète. Votre aide est la bienvenue ! Comment faire ?

Hakan Günday naît à Rhodes en 1976. Son père étant diplomate à Bruxelles, il fait ses études d'abord à l'Université Hacettepe d'Ankara, puis à l'Université libre de Bruxelles.

Passionné par Louis-Ferdinand Céline, surtout après la lecture de Voyage au bout de la nuit, il développe un regard acéré sur la société la nuit qu'il transmet dans ses romans.

Il reçoit en 2011 le prix du meilleur roman de l’année en Turquie pour Az (D’un extrême l’autre)[2].

En 2014, il est l’hôte du Marathon des mots[3].

Œuvres romanesques

  • Kinyas ve Kayra (2000)
  • Zargana (2002)
  • Piç (2003)
  • Malafa (2005), en français Topaz
  • Azil (2007)
  • Ziyan (2009)
  • Az (2011)
  • Daha (2013)
  • Encore (2015)

Œuvres traduites en français

  • D’un extrême l'autre [« Az »] (trad. du turc par Jean Descat), Paris, Éditions Galaade, (1re éd. 2011), 496 p. (ISBN 978-2-35176-239-4, OCLC 851029622, présentation en ligne) - Prix du meilleur roman de l'année en Turquie.
  • Ziyan (trad. du turc par Pierre Bastin), Paris, Éditions Galaade, (1re éd. 2009), 440 p. (ISBN 978-2-35176-318-6, OCLC 995591999, présentation en ligne)[4] - Prix France-Turquie 2014[2].
  • Encore : roman [« Daha »] (trad. du turc par Jean Descat), Paris, Éditions Galaade, (1re éd. 2013), 384 p. (ISBN 978-2-35176-382-7, présentation en ligne) - Prix Médicis étranger 2015.
  • Topaz : tout compris [« Malata »] (trad. du turc par Jean Descat), Paris, Éditions Galaade, (1re éd. 2005), 240 p. (ISBN 978-2-35176-426-8, présentation en ligne).
  • Zamir (trad. du turc par Sylvain Cavailles), Paris, Éditions Gallimard, (1re éd. 2023), 432 p. (ISBN 978-2-07-298265-1, présentation en ligne).

Notes et références

  1. Susanne Schürmanns, « Hakan Günday - star de la littérature turque », sur fr - ARTE, (consulté le )
  2. a et b Souen Léger, « L’écrivain turc Hakan Günday reçoit le prix France-Turquie 2014 », sur Livres Hebdo, (consulté le ).
  3. « Étape à Cazères : l'auteur Hakan Günday à l'honneur », sur LaDépêche.fr, (consulté le )
  4. Emmanuelle Caminade, « Ziyan, Hakan Günday », sur lacauselitteraire.fr, (consulté le ).

Liens externes

  • (tr + en) Hakan Günday, non official fan site
  • (tr) Biographie de Hakan Günday
  • Notices d'autoritéVoir et modifier les données sur Wikidata :
    • VIAF
    • ISNI
    • BnF (données)
    • IdRef
    • LCCN
    • GND
    • Espagne
    • Pays-Bas
    • Pologne
    • NUKAT
    • Catalogne
    • Norvège
    • Grèce
    • Corée du Sud
    • WorldCat
  • icône décorative Portail de la littérature
  • icône décorative Portail de la Turquie