Pokémon : Celebi, la voix de la forêt

Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus.
Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus.

Cet article ne cite pas suffisamment ses sources ().

Si vous disposez d'ouvrages ou d'articles de référence ou si vous connaissez des sites web de qualité traitant du thème abordé ici, merci de compléter l'article en donnant les références utiles à sa vérifiabilité et en les liant à la section « Notes et références ».

En pratique : Quelles sources sont attendues ? Comment ajouter mes sources ?

Pokémon : Celebi, la voix de la forêt

劇場版ポケットモンスター セレビィ 時を越えた遭遇(であい)
(Gekijōban Poketto Monsutā Serebyi Toki o Koeta Deai)
Genres Action
Film d'animation japonais
Réalisateur
Kunihiko Yuyama
Scénariste
Hideki Sonoda
Studio d’animation OLM
4Kids Entertainment
Compositeur
Shinji Miyazaki
Durée 76 min
Sortie

Drapeau du Japon
Drapeau des États-Unis
Drapeau de la France

modifier Consultez la documentation du modèle

Pokémon 4ever : Celebi, la voix de la forêt ou Pokémon 4 : Pour toujours au Québec (劇場版ポケットモンスター セレビィ 時を越えた遭遇, Gekijōban Poketto Monsutā Serebii Toki o Koeta Deai?, Litt. « Pokémon le film : Celebi : Rencontre au-delà du temps ») est un film d’animation japonais de Kunihiko Yuyama, écrit par Hideki Sonoda.

Il s’agit du quatrième film Pokémon officiel, s'appuyant sur la série télévisée Pokémon. La version européenne et américaine du film a été adaptée par 4Kids Entertainment. C’est le premier film Pokémon distribué par Miramax Films. Après être sorti le au Japon[1], il est sorti le aux États-Unis, puis très tardivement en France, le .

Synopsis

En sauvant Celebi, le Pokémon légendaire qui peut voyager dans le temps, des griffes d'un braconnier, le jeune Sammy est projeté dans le futur, à l'époque de Sacha et co. Avec l'aide de ces derniers, il part à la recherche du Pokémon fée pour pouvoir rentrer chez lui, mais c'est sans compter sur la présence d'un célèbre braconnier de la Team Rocket, qui est lui aussi sur les traces du Pokémon temporel.

Fiche technique

  • Titre : Pokémon : Celebi, la voix de la forêt
  • Titre québécois : Pokémon 4 : Pour toujours
  • Titre original : Gekijōban Poketto Monsutā Serebii Toki o Koeta Deai
  • Réalisation : Kunihiko Yuyama,
  • Scénario : Hideki Sonoda
  • Directeur artistique : Kunihiko Yuyama
  • Musique : Shinji Miyazaki
  • Animateur : Sayuri Ichiishi
  • Producteur : Yukako Matsusako, Takemoto Mori,Choji Yoshikawa
  • Société de production :OLM, Inc., (4Kids Pour son remaniement)
  • Distribution :Toho
  • Pays d’origine : Japon
  • Langue : Japonais, Anglais
  • Genre : Film d'animation
  • Durée : 76 min
  • Date de sortie : 2001

Distribution

Voix originales

Voix françaises

Le doublage français a été effectué par Mediadub International.

Voix québécoises

Voix américaines

  • Veronica Taylor : Ash Ketchum, Towa
  • Rachael Lillis : Misty, Jessie
  • Eric Stuart : Brock Harrison, James Morgan
  • Phillip Bartlett : Mewtwo
  • Maddie Blaustein : Meowth
  • Tara Jayne : Sam
  • Roxanne Beck : Diana
  • Dan Green : Iron-Masked Marauder
  • Marc Thompson : Mr. White
  • Stan Hart : Pr. Oak
  • Ken Gates : Narrateur

Commentaire

Autour du film

  • Le quatrième film est à l'origine d'une rumeur lancée dans le forum du site de TV TOKYO (l'équivalent de TF1 au Japon). En fait, c'était juste un malentendu de fans lors d'une interview imaginaire avec Rica Matsumoto (la voix de Sacha en japonais). Lors de l'interview, Matsumoto aurait annoncé qu'elle allait arrêter de prêter sa voix à Sacha après le quatrième film... Une rumeur qui laissait supposer en partie que Pokémon allait finir après le 4e film. Elle aurait également annoncé que le film était en cours de réalisation. Les personnes ayant lu la rumeur ont demandé des explications plus précises à TV Tokyo, et ils (TV Tokyo) ont répondu qu'il n'y avait jamais eu d'interview, et qu'aucun 4e film n'était en préparation. Mais c'était déjà trop tard : la rumeur avait déjà commencé à se répandre partout dans le monde, le site officiel www.pokemon.com y a même cru et en a parlé, et ça a finalement abouti dans le Suntimes (le journal le plus lu aux États-Unis). Le 3e film Pokémon est sorti au Japon (l'Empereur de la Tour de Cristal) et à la fin du film, une mini bande-annonce de 5 secondes a montré des images exclusives et officielles du quatrième film montrant Celebi, l'équivalent de Mew dans Pokémon Or et Argent.
  • Ce film révèle que le premier Pokémon de Samy Chen fut un Salamèche, Samy ayant utilisé un Reptincel pendant la bataille.
  • C'est le premier film où le Pokemon légendaire principal ne parle pas.
  • Il s'agit du premier film où Jessie, James et Miaouss travaillent avec le méchant de l'histoire.
  • En raison d'une erreur de traduction dans la version américaine avant la sortie du film, une rumeur affirmait que le Chasseur Masqué était un fils que Jessie et James auraient eu dans le futur[2].

Différences entre les versions japonaise et occidentale

Trois scènes sont différentes entre les versions originales (japonaises) et celles aux États-Unis et en Europe.

  • D'abord, la scène où Sacha appelle le professeur Chen pour lui parler de Suicune. Alors que, dans la version japonaise, le professeur s'apprête à montrer à Sacha une photographie du pokemon et lui donner des informations générales, le Grotadmorv de Sacha arrive et donc, le professeur Chen doit raccrocher. Au contraire, dans la version occidentale, Chen donne les informations sur Suicune et affirme en avoir déjà vu un. Puis, quand Sacha raccroche, le professeur se demande s'il a bien fait de parler de Suicune à Sacha.
  • La deuxième scène est un rajout dans la version occidentale, c'est un moment comique où la Team Rocket, sur la machine du méchant, tente d'attraper un fruit et tombe de la machine.
  • La troisième scène est la fin du film. Alors que dans la version japonaise, Sammy retourne dans son époque et pense que l'expérience qu'il a vécu n'était qu'un rêve; dans la version occidentale, Sacha et ses amis appellent le professeur Chen pour lui raconter leur aventure et ceux-ci sont surpris qu'il connaisse le nom de Sammy, alors qu'ils ne l'ont pas révélé au professeur. (Sur les commentaires du DVD, les réalisateurs de la version américaine ont expliqué qu'ils ont modifié la scène finale pour expliquer clairement que Sammy est bien le professeur Chen jeune).

Notes et références

  1. « Pokémon 4 sur Pokébip »
  2. (en) « Iron-Masked Marauder », sur bulbagarden.net (consulté le ).

Voir aussi

Articles connexes

Liens externes

  • Ressources relatives à l'audiovisuelVoir et modifier les données sur Wikidata :
    • AllMovie
    • Allociné
    • Filmweb.pl
    • IMDb
    • LUMIERE
    • OFDb
    • Rotten Tomatoes
    • The Movie Database
v · m
Animés
  • Mewtwo contre-attaque (1998)
  • Le pouvoir est en toi (1999)
  • Le Sort des Zarbi (2000)
  • Celebi, la voix de la forêt (2001)
  • Les Héros (2002)
  • Jirachi, le génie des vœux (2003)
  • La Destinée de Deoxys (2004)
  • Lucario et le Mystère de Mew (2005)
  • Pokémon Ranger et le Temple des mers (2006)
  • L'Ascension de Darkrai (2007)
  • Giratina et le Gardien du ciel (2008)
  • Arceus et le Joyau de vie (2009)
  • Zoroark, le Maître des Illusions (2010)
  • Noir – Victini et Reshiram et Blanc – Victini et Zekrom (2011)
  • Kyurem vs la Lame de la justice (2012)
  • Genesect et l'Éveil de la légende (2013)
  • Diancie et le Cocon de l'annihilation (2014)
  • Hoopa et le Choc des légendes (2015)
  • Volcanion et la Merveille mécanique (2016)
  • Je te choisis ! (2017)
  • Le pouvoir est en nous (2018)
  • Mewtwo contre-attaque - Évolution (2019)
  • Les Secrets de la jungle (2020)
En prise de vue réelle
  • Pokémon : Détective Pikachu (2019)
  • icône décorative Portail du cinéma japonais
  • icône décorative Portail des années 2000
  • icône décorative Portail de l'animation et de la bande dessinée asiatique
  • icône décorative Portail Pokémon