Lingua ausiliaria internazionale

Una lingua ausiliaria internazionale o lingua internazionale ausiliaria, spesso abbreviata in LAI, LIA (in inglese international auxiliar language, abbreviato in "auxlang" o "IAL") è una lingua artificiale creata per la comunicazione tra persone di differenti nazioni che non hanno in comune una stessa lingua.

Il termine "ausiliario" implica che si tratta di una lingua addizionale proposta per l'apprendimento come seconda lingua a tutte le persone del mondo, piuttosto che una sostituzione delle loro lingue native. Spesso il termine si riferisce a lingue costruite e proposte specificatamente per facilitare la comunicazione internazionale, come l'esperanto, l'ido, l'interlingua, il volapük, il Glosa e altre.

Il termine può tuttavia essere esteso anche a una lingua naturale individuata per tali scopi dal consenso internazionale (in questo caso si parla di lingua franca): per esempio l'inglese è oggi di fatto la principale lingua ausiliaria mondiale. Altre lingue naturali ampiamente insegnate su scala mondiale sono il tedesco, lo spagnolo (che è la seconda lingua più parlata del mondo come madrelingua[1] e la seconda lingua più studiata del mondo[2]) e il portoghese.

Le lingue ausiliarie artificiali non godono di un ampio utilizzo al di fuori delle comunità dei rispettivi sostenitori. Tuttavia neppure lingue naturali di grande importanza internazionale come l'inglese, il francese o il portoghese hanno una diffusione universale. Inoltre, i sostenitori di una lingua naturale universale sono in disaccordo su quale dovrebbe essere la lingua prescelta. Per superare queste difficoltà è stato proposto di scegliere una lingua (naturale o artificiale) con il consenso di persone elette dalle varie nazioni, consultandosi con esperti di varie discipline.

La lingua dovrebbe avere una forma scritta e una parlata concordata. La lingua dovrebbe essere adottata in tutte le nazioni come seconda lingua, insieme alla lingua nazionale storica. Comunque, l'idea non ha mai raggiunto grande consenso, anche se alcuni rimangono dell'idea che sia necessario perseguire una politica ufficiale per arrivare a una lingua universale condivisa, provvedendo anche all'istruzione e alla messa in atto della politica stessa. In questo dibattito sarà necessario tenere in considerazione l'influenza che potranno avere le nuove tecnologie dell'informazione e della comunicazione (v. in particolare Unicode).

Lingue ausiliarie verbali

 
La rilevanza enciclopedica di questa voce o sezione sull'argomento linguistica è stata messa in dubbio.
Motivo: lista mancante di criteri di rilevanza ecc.

Verbali storiche

Lingue pubblicate ufficialmente prima del 1952:

Verbali recenti

Lingue pubblicate dopo il 1952; alcune di queste sono state pubblicate solo su Internet:

  • Neo (1937) - Creata dal diplomatico belga Arturo Alfandari ma pubblicata solo nel 1961.
  • Safo (1956) - Creata da Andreas Eckardt.
  • Lingua sistemfrater (1957) - Creata dal linguista vietnamita Phạm Xuân Thái.
  • Special English (1959) - Creata dalla United States Information Agency.
  • Babm (1963) - Creata dal filosofo giapponese Rikichi [Fuishiki] Okamoto.
  • Lingua Franca Nova (1965) - Creata da Dr. C. George Boeree(*).
  • Afrihili (1970) - Progettata come lingua franca africana, creata da K. A. Kumi Attobra.
  • Glosa (1972-1992) - Creata da Wendy Ashby e Ronald Clark.
  • Neoispano (1973).
  • Kotava (1978) - Creata da Staren Fetcey.
  • Uropi (1986) - Creata dal linguista francese Joël Landais.
  • Picture Language (1989) - Creata da Wally Flint.
  • Lara (1991) - Creata da Alessandro Pedicelli.
  • Romániço (1991) - Un esperantido che combina insieme esperanto, ido e interlingua.
  • Folkspraak (1995) - Un idioma basato sulle lingue germaniche.
  • Europanto (1996) - Considerato uno scherzo dal suo creatore, Diego Marani.
  • Dunia (1996) - Creata da Ed Robertson.
  • Ekspreso (1996) - Creata da Jay Bowks.
  • Noxilo (1997) - Creata da Mizta Sentaro.
  • Fasile (1999) - Creata da Balduino Egon Breitenbach.
  • Romanova (1999) - Creata da David Crandall, Robert Hubert e Michael Edwards.
  • Esperando (2000) - Creata da Jay Bowks.
  • Comunleng (2000).
  • Unish (2000) - Creata dal Language Research Institute dell'università di Sejong.
  • Toki Pona (2001) - Creata da Sonja Elen Kisa.
  • Mondlango (2002) - Creata da He Yafu.
  • Atlango (2002) - Una lingua semplice, neutrale ed altamente eufonica; creata da Richard A. Antonius.
  • Europeano (2002) - Una versione moderna del Latino sine flexione, creata da Jay Bowks.
  • 353 (2003) - Creata da Marcelo Martinelli.
  • Lango (link esterno) (2003) - Una lingua che combina insieme esperanto, ido e lingua latina.
  • Progressiva (2003) - Creata da Mattia Suardi.
  • Romana (2003) - Creata da Dan Tohatan.
  • Vling (2003) - Un esperantido orientale, creato da Victor Medrano.
  • Sermo (2003) - Creata da Jose Soares Da Silva.
  • Indoeuropeo moderno (2006) - Lingua ausiliaria ispirata al proto-indoeuropeo creata dall'Associazione Culturale Dnghu che la propone come futura lingua ufficiale dell'Unione europea.
  • Babyish
  • Baza - Proposta di riforma dell'esperanto per ridurne il vocabolario a circa 450 parole.
  • Eaiea - Creata da Bruce Koestner.
  • Semitish - Creata da Nizar Habash per aiutare a trovare unità tra le culture palestinesi e israeliane.
  • Poliespo - Un'estensione dell'esperanto che usa parole Cherokee, creata dal condannato a morte Billy Joe Waldon.
  • Pandunia (2007) - Creata da Risto Kupsala.
  • Xomeze (2009) - Un esperantido creato da Michele Guglielmino.
  • Le Raubser (2009) - Creata da Luigi Orabona.
  • InterRoman (2010) - Creata da Patrick Chevin.
  • Womeze (2012) - Un esperantido creato da Michele Guglielmino.
  • Perciscano (2013) - Lingua romanza creata da Ludvico Inzinjara per servire di mezzo di comunicazione tra i paesi di lingua latina.
  • Unifianti: L'Internacional Lenguaj (2014) - Linguaggio conciso e naturalistico, basato e influenzato da caratteristiche comuni delle lingue romanze, tra cui portoghese, italiano, e francese, ma anche spagnolo, catalano, romeno e inglese, con alcune influenze globali.
  • Frílico (lagvo-Friliça) (2015).
  • Interslavo (2017) - Lingua zonale per gli slavofoni, creata sotto la supervisione di Jan van Steenbergen e Vojtěch Merunka.
  • Womishe (2020) - Un esperantido creato da Michele Guglielmino.
  • Womezo (2022) - Un esperantido creato da Michele Guglielmino.

Verbali controllate

Lingue ausiliarie non verbali

Note

  1. ^ El español es la segunda lengua nativa más hablada en el mundo
  2. ^ Segunda lengua más estudiada del mundo. eldiariomontanes.es

Voci correlate

Altri progetti

Altri progetti

  • Wikimedia Commons
  • Collabora a Wikimedia Commons Wikimedia Commons contiene immagini o altri file su lingua ausiliaria internazionale

Collegamenti esterni

  • (EN) OneTongue.com - Sito dedicato alla diffusione dell'idea di una lingua ausiliaria mondiale con una campagna di passaparola o un "passapostaelettronica" (in sette lingue)
  • Discussioni sulle lingue internazionali, su parracomumangi.altervista.org.
  • (EN) La funzione della lingua ausiliaria, su geocities.com. URL consultato il 26 agosto 2005 (archiviato dall'url originale il 3 febbraio 1999). - Un articolo scritto dal linguista Edward Sapir a proposito del bisogno di una lingua internazionale.
  • Articoli in 25 lingue di Claude Piron, linguista, psicologo e traduttore. Vedere in particolare La resistenza psicologica alla lingua internazionale
  • La lingua perfetta e i matematici: Il caso di Giuseppe Peano in PDF
  • Volapük: grammatica completa in lingua italiana e lessicologia, a cura di V. Amoretti (1888), su members.xoom.alice.it. URL consultato il 25 novembre 2006 (archiviato dall'url originale il 16 maggio 2007).
  Portale Lingue artificiali: accedi alle voci di Wikipedia che trattano di lingue artificiali